Od djetinjstva sam voljela vodu - rijeke i potoke, jezerca i bare.



Photobucket
rega, rega - kvak!

Žabac na Rusalkinu dlanu ... i na YouTube
frog in my hand



Prošlog mi je ljeta moj susjed rekao:
Tvoj vrt je nekako drugačiji od drugih vrtova,
kao da ima dušu
.

Zamislila sam se i odgovorila:
Da, ima. Moju.

Ako moj vrt ima moju dušu, tada je jezerce
"duša moje duše".
I zaista, moj vrt i vrtna jezerca više su mi od hobija -
to je moja oaza, moje utočište, moj "komadić raja".


dva za jedan: Perin i Đurin blog


Ignis, Vila zaštitnica jezeraca i kuma bloga


Još jedna vila što lebdi nad jezercima.
Erato, muza poezije.
Drugo joj ime -
vitae

Vitae: Ruži iz dravskih vrtova

Opojni miris i blagost
vrtu i srcu i dlanu
pružaju latice njene
iz sjene..

To nije običan cvijet;
bjelinom on zadivljuje,
a rumenim rubom
opire se svijetu grubom
nesklonom ljepoti...

Il' trnom
što mekši je od sna...
tko zna?

Al' noću,
kad padne mrak,
obuzima je neki čudan strah!

Ne kloni tad,
ne strahuj,
glavice malena, snena...
satensku tvoju ljepotu
prekrit će noću dravska pjena;
ne trebaš trna
dok snivaš
nimfe i vile
u svojim dvorima
od zelene svile
...


Sretne li Rusalke.
Obje je vile darivaju, obje nad njezinim jezercima bdiju.





Rupe na vrtnoj tarabi


koki
armin
finding myself
kora
misko
bubilo
majstoricasmora
zmajka

katrida
aquaria
djevojčica lutalica -pinky
horsy
horsey
daniela
lucija9
redakcija jučerašnjih novina
playera
atlantida
irida
Tixi
šareni pajaci
maslina oliva
necutako
minerva- bitter sweet symphony
prudence
panova frula
1977godina
agnie
iskra
Fanny7
LudaMarta
brunhilda
maslackica
cordelia
borgman
MadDog
melodius
Dida
gogoo
sjedokosi
lazy daysleeper
drano, Sićušna plava iskra
slatko grko
Grof V., Vladimir Ordanić
viola
maslackica
borut i vesna
njofra 1
guedes
ledena
slatko grko
kike
mimi
bijeli koralj
vrapčić
decembar2001
sillvanus, stolisnik
plavi zvončići
nihonkichigai
miris dunje
laughing granny
kolegica mica
ježev blog
dinaja
odmor za umorna srca
istina o životu
mendula
sewen2
dream_maker
bespelj
gustirna
morska zvijezda
sagittariusclassic
dordora
greentea
boccacio
perdido
cvjetići
poezija duše
kenguur
fizikalac

Neću ni ja više nikoga upisivati u linkove.
Misko je u pravu, taman zavoliš nekog ...
... a on(a) ode.
A, ja, kakva sam, nisam u stanju izbrisati ni pokojnike iz direktorija mobitela, a kamoli ove koji odoše s bloga.

Ipak, nikad ne reci - nikad
.

santea

greeneyes

vierziger

walkingcloud
tip koji sjedi
bez šavova
zrakoplov



Rusalkina začarana jezerca ... i svijet oko njih

19.11.2008., srijeda

rose: smijeh ...

Photobucket
tears on rose petals, photo by flickr

(prethodni nastavak)

Milolika i ljepooka, rekao je Hades.
No, prevarih se kad rekoh - podatna i pokorna.
...

Rose je začula Morpheusov duboki uzdah zaprepaštenja. On ju je izričito upozorio da pred Hadesom mora stajati šutke i spuštena pogleda. A ona se, prekršivši prvo upozorenje, upravo spremala prekršiti i ono drugo, da se ne obraća Bogu Podzemlja.

I, dok se spremala da izrekne ono što je namjeravala reći, jedno se troglavo crno Kerberovo štene skotrljalo sa stepenice Hadesova trona i dokoturalo joj se pred noge, režeći.
Rose je oduvijek imala poseban odnos sa životinjama. Nije se gadila dodirnuti niti jedno živo biće, bez zaziranja bi na dlan primila žabu krastaču, crva ili puža balavca. Za nju nije postojala ružna životinja. Poštovala je oprez kada se radilo o zmijama i otrovnim paucima, o zvjerima u zoo-vrtu, no gotovo sve bi drugo dodirnula bez zaziranja. Uz mačke, posebno je voljela i pse, nije se pasa bojala. Pogladila bi bez straha ulične pse lutalice a na njezin glas i pogled utihnuo bi lavež i najstrožih pasa čuvara. Ne razmišljajući, Rose se sagnula i podigla Kerberovo štene u naručje, gladeći ga po trbuhu i češkajući čas iza jednog, čas iza drugog, čas iza trećeg para ušiju. Štenetovo je režanje promijenilo ton i počelo zvučati gotovo poput mačjeg predenja.

Podzemnim je svijetom odjeknuo zvuk koji se tu nikada nije čuo, Had je odjeknuo Hadesovim grohotom: He he he, Morpheuse, sad mi je jasno kako te je upokorila. Češka li i tebe iza uha, kad zarežiš?

Sad se nasmijala i Rose, jer Morpheusovo je lice doista izgledalo kao da će Bog snova zarežati od ljutnje, zbunjenosti i nelagode.

Hadesov je grohot odjekivao Hadom. A onda mu se pridružio i Rosein zvonki smijeh. Bio je to zvuk koji se do tada nije čuo u mračnom Podzemnom svijetu. Dok su se Hades i Rose smijali uglas, Morpheusu nije bilo do smijeha. Spopao ga je snažan bijes. Kao prvo, razbjesnio ga je pogled kojim je Hades odmjerio Rose, a uz to Morpheus nije mogao podnijeti da mu se itko podsmjehuje ... A sada mu se smijao ne samo Hades već i Rose.

Kako se samo može smijati ... zapitao se s ljutnjom.
Kako se Rose može smijati u ovakvom trenutku?

...

Morpheus je prvi puta ušao u Roseine snove dok je ona još bila djevojčica, a zatim ju je pratio, u snu i na javi, do njezine odrasle dobi. Iako je naučio kako je Rose sposobna učiniti i nešto posve neočekivano i neobično, mislio je da je dobro poznaje. Sada je gledao Rose kako stoji pred prijestolom Gospodara Podzemlja, podignuta pogleda ... i smije se! Gledao ju je i shvatio kako mu je Rose ipak ostala zagonetka.

Iako nije bio lišen smisla za humor, Morpheus se, kao i svi bogovi i kao većina muškaraca, ipak najčešće smijao ... na tuđi račun. I, kao većina bogova i muškaraca, Morpheus nije lako podnosio da mu se netko podruguje, čak i kad je bilo razloga za to. A Rose je brzo i nepogrješivo nalazila razlog za smijeh, pa i kad je njezin ljubljeni Morpheus bio u pitanju. Vremenom, on je učio nositi se s njezinim smijehom, shvaćajući da se Rose rijetko podruguje nekomu drugome. Rose jednostavno nije mogla ne uočiti smiješnu stranu stvari, pa čak i 'ozbiljnih' stvari.

Morpheus se prisjetio se kako ju je promatrao u nizu situacija u kojima se ona smijala, sebi i drugima:

Bucmasta djevojčica u plavoj haljini korača pažljivo, noseći tanjur s kolačem. Mati ju je poslala da kolač odnese baki koja sjedi na vrtnoj klupici i odmara se u hladovini. Baka djevojčici, šaleći se, kaže: Drži jezik ravno! ... i smije se dok se ružičasti jezik pomalja između Roseinih usana. Debeljuškaste se nožice spotaknuše i kolač ispade u travu. Živjela spretnost! kaže baka, pa se obje, i ona i Rose, smiju, gledajući kako na ružičasti kolač s jagodama slijeću ose.

Plavokosa djevojčica sjedi, jednog vjetrovitog dana, i gleda na ulicu, nalakćena na prozorsku dasku. Ulicom dostojanstveno hoda ozbiljan gospodin. A tada nalet vjetra odnese dostojanstvenom gospodinu šešir s glave i razbaruši mu dugi pramen kose kojim on skriva svoju ćelavost. Dok dostojanstveni gospodin nedostojanstveno trči za šeširom, pridržavajući pri tome pramen kose, ulicom odjekuje veseli djevojčicin smijeh.

Rosei je devetnaest godina, ona korača ulicom jednog kišnog dana, dotjerala se, odjenula po prvi puta novi svjetloplavi kostim, pa se krišom ogleda u staklima izloga. A tada, ulicom projuri automobil i zalije je, od glave do pete, prljavom vodom iz bare koja se stvorila uz rub ceste. Rose stoji, mokra i blatna, još uvijek se ogledajući u izlogu. I, tada, za Morpheusa neočekivano, Rose prsne u glasan i veseo smijeh, dok joj se prljava voda cijedi niz lice. O, kako je poželio tada poljubiti joj nasmijane usne, usnama joj obrisati mokre obraze ...

Rose stoji u svečanoj dvorani, u redu magistranata, čekajući promociju. U dvoranu ulaze dekani, prorektori i rektor, svi u togama, svi s teškim lancima oko vrata i zauzimaju svoja mjesta za stolom. Morpheus, nevidljiv, stoji Rosei za leđima i osjeća kako joj se ramena tresu od zatomljena smijeha. Tek poslije, kad joj je prišao, kad je prestao biti za nju nevidljiv, pitao ju je čemu se tada smijala. A Rose se tada jedva uspjela suzdržati od glasnog i svečanoj prilici nepriličnog smijeha, zapažajući kako se sa stopa, na niti paučine, spušta veliki pauk, spremajući se aterirati na glavu glavnog promotora.

Rose ulazi u sobu i zatiče Morpheusa u neprilici. Rosein mu je crni mačak Lucifer skočio u krilo pa ga frkćući šapom udara po začuđenom licu, dok se Rose smije i prilazi kako bi svog Boga snova izbavila iz nevolje.

Rose ga opet ispraća. Dok stoje na pragu, opraštajući se, Rose mu, smiješeći se, s crnog plašta skida dugu vlas svoje kose koja se omotala oko srebrne kopče.
Smiješi se, dok joj niz obraz klizi suza ...
A on suzu briše poljupcem, i boli ga što se ne zna, što se ne može, i on, nasmiješiti tako, kroz suze, nasmiješiti se tako kao Rose ...


...

Hadesov je grohot još odjekivao Hadom, kad se Rose prestala smijati.
Spustila je štene iz naručja i podigla pogled prema Gospodaru Podzemlja koji se pod Roseinim upornim pogledom prestao smijati.

Pitao si nešto Morpheusa, Tamni Gospodaru, rekla je Rose.
Ne čini li se, i Tebi i Morpheusu, da je trebalo pitati i mene?

Morpheus se sledio od straha. Nijedan se smrtnik nikada nije usudio tako se obratiti Hadesu. No, više od Hadesove reakcije, Morpheus se pribojavao onoga što će Rose reći Gospodaru podzemlja.


(nastavak slijedi)

Copyright © 2008. by rusalka- zabranjeno korištenje objavljenih radova bez pristanka autora.







- 23:59 - Komentari (19) - Isprintaj - #

<< Arhiva >>

< studeni, 2008 >
P U S Č P S N
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30




tempus fugit!
carpe diem.




2006 - 2018. by Rusalka.
zabranjeno korištenje objavljenih radova bez pristanka autora.


RUSALKA PUZZLE



SCORPIO

eighth sign of the zodiac,
introverted sign;
its element is water;
its quality is fixed;
its planet is Pluto;
its stone is Opal


Photobucket



ptičica

rusy on flickr

ruuuuuuu7@gmail.com





Hvala, Lazy, za taj lijepi Waltz!


Ed Bruce - Everything's A Waltz



We don't dance the two-step anymore
All we need's a small part of the floor
The band can go on playing almost anything it wants
When you fall in love everything's a waltz

Eyes are meant for looking into
Way up close
Arms were meant for holding
What you want the most
Lips were meant to say what bodies
Feel down in their hearts
When you fall in love
Everything's a waltz
...

Šteta, Lazy, što je tvoj account na Youtube suspended ...


...

Photobucket












moj_dragi_Lucky

Dragi moj Lucky, još uvijek te vidim, na ogradici vrtnoj sjediš. I u Rusalkinu srcu.

crnobijeli se debeljko
u šareniji vrt preselio
sad je na obali
nekog plavljeg jezerca.

na ogradici rusalkinoj
jedna sjena sjedi ...
ni bijela, ni crna,
sja u svim bojama duge.

znam kakva je
to kiša kapljice
gorke raspršila,
znam kakav je to tračak
sunca dugu obojio.

moj Srećko mi poruku šalje:
voljeti se ne boj, rusalko.

ne brini,
slatki moj debeljko,
krzneni.
uvijek ću voljeti tebe.

i bojat ću se,
uvijek ću se bojati ljubavi,
jer ljubav je krhka,
ma kako velika bila ...

al' nikad više pomisliti neću,
dragi moj sunčevi zračku,
najdraži moj
crnobijeli mačku,
da ljubiti ne mogu
i ne smijem.

na ogradici rusalkinoj
uvijek će jedna sjena sjediti,
ni bijela, ni crna,
i bijela i crna ...
i sjat će
u svim bojama duge.






Opis bloga


Rusalka živi u jezercu ... ali povremeno izlazi i na obalu.
Rusalka je naizgled "dobra" ... ali ponekada zna - potkačiti noktima.
Rusalka priča s ribama ... i žabama.
I vrijeba prolaznike ... da ih posjedne na svoju klupicu
(ne bojte se - ne onu na dnu jezerca).
Rusalkin vjenčić je od vodenog cvijeća.
Tu je ... iako je više ne kruni.


Rusalka se ogleda u vodi.
A krugovi na vodi
izobličuju njezin odraz.
Ili ga možda - uobličuju?

Ovdje ćete saznati:
Kako stvoriti vrtno jezerce i pomoći Majci prirodi u njegovu održavanju?

O zlatnim ribicama, žabama i lopočima.
O posjetiteljima vrta.
Ali i o čemu Rusalka razmišlja. Čega se sjeća. Čemu se nada.
O čemu mašta.
Kakve snove sanja.
Kakve slike voli.
Što čita i što je - već pročitala...
I - što tek namjerava pročitati.




Poklon Grofa V.:
dječak i vila


koliko malo godina
može imati dječarac
što sam trčkara
između busenova
i kamenova
između bunara
i taraba
i zbori sa sobom
mislima
samoću
djetinjstva
vazda zaigran i
s a m
jer igra je bila
njegova mašta
u kratkim hlačama
u plavim sandalicama
na nebu
bijeli oblak
još jedan
i dolje jedan
u vodenom krugu
što ga je baka zvala
j a r u g a
na njemu čudna
zelena stvorenja
s izbuljenim očima
i nečim u grlu
od čega je noću
odjekivala mahala
i pjevale sjene
pod pendžerima
u teglama
dok bi se najele
majčina cvijeća
i napile daha
s usnulih usana

u onoj vodi
življaše Vila
obrasla bijelim
ljiljanima
na glatkim
mesnatim
listovima
i kosa joj
se trskama
češljala
divna
čarobna
preduga
jednom je
dječaka bila
na suho prenijela
dok se zaigrao
u šetnji kliskim
dlanovima
jer mutna
bijaše pjesma
mulja
i pretužna
majčina
zazivanja
za tako preran
k r a j

a ona se stvorenja
čudna zelena
igraše noću
sjajnim nebeskim
draguljima
i svako bi malo
po jedna pala
s višnje modrine
u tihu vodu
djetinjstva
i bila bi od njih
vila tako sjajna
tako lijepa
urešena
dok je zorom
ne bi sastala
sanjivost
vilinska
kleta




.

Rusalkina zbirka žaba i riba